Serviços de tradução
Proporcionamos um Serviço Rápido de Traduções de alta qualidade, 24 horas por dia, 7 dias por semana.
A nossa longa experiência provou que o método rápido, simples e anônimo da lista de pedidos, está a tornar cada vez mais importante para os clientes. Os trabalhos precisam de ser completos rapidamente e sem complicações, através da internet e incorporando a melhor qualidade possível de um tradutor online e sem grandes preocupações relativamente às informações pessoais. É este mesmo o serviço que poderá esperar receber da The Native Translator, o mais adequado serviço de tradução em português.
Também nos adaptamos às necessidades do cliente, ou pessoa física, no que diz respeito à tradução, mesmo que isso involva algum tipo de terminologia especial, requisitos específicos da língua ou outros recursos semelhantes. Este sistema é flexível e ajuda a garantir que ofereceremos um serviço ideal para toda a satisfação.
Oferecemos uma ampla gama de serviços de tradução para todas as suas necessidades. Se for necessária uma tradução de documentos jurídicos, uma tradução de Certidão de Nascimento, Certidão de Casamento, diplomas ou a tradução de qualquer outro tipo de documentos, informações médicas, estratos financeiros, relatórios empresariais, manuais técnicos, sites, marketing/RP ou apenas e-mail, etc., temos uma vasta experiência no assunto a traduzir, além de trabalharmos com grandes organizações internacionais, orgão governamentais e pessoas físicas.
O nosso objetivo é oferecer aos nossos clientes um serviço com uma entrega rápida e de alta qualidade. A nossa presença globalizada garante que existam tradutores conectados ao nosso sistema a qualquer momento do dia, estando prontos para concluir seu trabalho em qualquer uma dos nossas 23 línguas!
Operamos com uma política rigorosa de trabalho, exclusivamente com tradutores qualificados nativos na sua língua materna.
Selecionar o tradutor online certo para um projeto é o pré-requisito mais importante para a garantia de uma boa qualidade nas traduções. O tradutor deve ter um conhecimento de alto nível como um nativo da língua materna e da língua de chegada. Uma excelente compreensão da terminologia específica da área em questão é tambémessencial para uma interpretação correta do texto, transmitindo isso com precisão na tradução. A nossa equipa foi recrutada sobre essas bases, de forma a proporcionar-lhe a melhor qualidade possível e esta equipa estará disponível para ajudá-lo 24 horas por dia, seja para uma tradução em português como em mais de 100 línguas de todo o mundo!